Mahabharata Udyoga Parva – तत आश्लिष्य स परेम्णा मूर्ध्नि चाग्राय पाण्डवम

Shloka (श्लोक)
तत आश्लिष्य स परेम्णा मूर्ध्नि चाग्राय पाण्डवम
परीत्या परमया युक्तः परस्मयंश चाब्रवीज जयम
⚡ Quick Meaning
Embracing the Pandava with great love, he raised his head and spoke of victory.
Translations
English Translation
With heartfelt affection, Yudhishthira embraced Arjuna, lifting him up and showering him with praises of victory. His words encapsulated their unity and strength as brothers prepared to face the challenges ahead, inspiring confidence in each other.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर ने अर्जुन को सच्चे प्रेम से गले लगाया, उसे उठाया और विजय की प्रशंसा की। उनके शब्द भाइयों की एकता और ताकत को संजोते हुए आने वाली चुनौतियों का सामना करने के लिए प्रेरित कर रहे थे।
Commentary
Context
This moment represents solidarity among brothers as they gather strength from their bond before engaging in significant conflicts.
Meaning
It signifies how unity and mutual support create an empowering atmosphere to face adversities with courage.
Application
This encourages us to uplift our friends and family during tough times, promoting a collective spirit of courage for forthcoming challenges.
