Mahabharata Udyoga Parva – तथैव पाण्डवाः शूरा धृष्टद्युम्न शिखण्डिनौ

Shloka (श्लोक)
तथैव पाण्डवाः शूरा धृष्टद्युम्न शिखण्डिनौ
दरौपदेयाश च संक्रुद्धा अभ्यघ्नंस तावकं बलम
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the furious attack of the Pandavas against the Kaurava forces led by Dhṛṣṭadyumna and Śikhaṇḍin.
Translations
English Translation
The brave sons of Pandu, led by Dhṛṣṭadyumna and Śikhaṇḍin, launched a vigorous assault against the Kaurava forces. The sons of Draupadi, incensed with anger, joined them in the fight, targeting the formidable enemy.
हिंदी अनुवाद
पाण्डवों के शूर पुत्र, धृष्टद्युम्न और शिखण्डिन के नेतृत्व में कौरव बलों पर जोरदार हमला किया। द्रौपदी के पुत्र, क्रोध से भरकर, उनसे लड़ाई में शामिल हुए और शक्तिशाली दुशमनों को लक्ष्य बनाया।
Commentary
Context
This shloka captures the intensity of the battle as the Pandavas retaliate fiercely against their opponents during the Kurukshetra war.
Meaning
It signifies the bravery and determination of the Pandavas, reflecting their strength during fierce confrontations in the battle.
Application
From this shloka, one can learn the importance of courage and unity in times of adversity, inspiring individuals to confront challenges collectively.
