Mahabharata Udyoga Parva – घण्टा पताका मणिवज्र भाजं; वैडूर्य चित्रां तपनीयदण्डाम

Shloka (श्लोक)
घण्टा पताका मणिवज्र भाजं; वैडूर्य चित्रां तपनीयदण्डाम
तवष्ट्रा परयत्नान नियमेन कॢप्तां; बरह्म दविषाम अन्तकरीम अमॊघाम
⚡ Quick Meaning
This weapon was vigorously crafted, combining elements of strength and beauty, representing unwavering might.
Translations
English Translation
The splendid weapon, resembling the tolling of a bell, adorned with jewels and crafted with precision, embodied the strength of a thunderbolt. It was forged by Tvashta, the divine craftsman, designed to effectively counteract the enemies of the divine.
हिंदी अनुवाद
यह शानदार अस्त्र, जो घंटी की आवाज़ के समान था, रत्नों से सजा था और कारीगरी में निपुणता से तैयार किया गया था, यह वज्र की शक्ति को दर्शाता था। इसे तवष्टा, दिव्य कारीगर द्वारा ढाला गया था, जो दिव्य शत्रुओं का प्रभावीता से सामना करने के लिए बनाया गया था।
Commentary
Context
This shloka highlights the skill and care that went into crafting divine weapons, underlining their importance in the overall cosmic battle.
Meaning
The combination of beauty and might in this weapon suggests that strength and aesthetics go hand in hand in achieving harmony and balance in our endeavors.
Application
This teaches us that excellence in all aspects of our work, whether in ethics or craftsmanship, is essential for meeting challenges effectively.
