Mahabharata Udyoga Parva – सात्यकिस तु महाबाहुर मम हत्वा परिच्छदम

Shloka (श्लोक)
सात्यकिस तु महाबाहुर मम हत्वा परिच्छदम
जीवग्राहम अगृह्णान मां मूर्छितं पतितं भुवि
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the experience of being defeated and the struggle for survival.
Translations
English Translation
But Satyaki, the great warrior, struck me down, and though my breath was taken, I was left to fall helplessly upon the earth.
हिंदी अनुवाद
लेकिन सत्यकी, उस महान योद्धा ने मुझे गिरा दिया, और जबकि मेरी सांसें रुक गई थीं, मुझे बेबस धरती पर गिरने के लिए छोड़ दिया।
Commentary
Context
This verse highlights a moment of defeat, encapsulating the emotions accompanying fallen warriors.
Meaning
It emphasizes vulnerability and the harsh realities of warfare where survival becomes uncertain.
Application
This shloka reminds us that defeat can be a part of life’s journey, urging us to learn and rise again despite setbacks.
