Mahabharata Udyoga Parva – परसादये तवा भगवन्न अपराधं क्षमस्व मे

Shloka (श्लोक)
परसादये तवा भगवन्न अपराधं क्षमस्व मे
मम दीनस्य लुब्धस्य मौर्ख्येण हतचेतसः
तवं गतिस तवं च मे नाथः परसादं कर्तुम अर्हसि
⚡ Quick Meaning
The king beseeched the deity for forgiveness and guidance.
Translations
English Translation
In his plea, the king earnestly asked the deity to forgive his transgressions, acknowledging his helplessness and foolishness. He humbly requested for the divine grace to lead him on the proper path, recognizing the god as his ultimate refuge.
हिंदी अनुवाद
अपनी प्रार्थना में, राजा ने देवी से अपनी गलतियों को क्षमा करने का निवेदन किया, अपनी असहायता और मूर्खता को स्वीकार किया। उन्होंने विनम्रता से सही दिशा में नेतृत्व के लिए दिव्य कृपा की मांग की, यह मानते हुए कि वही उनके अंतिम आश्रय हैं।
Commentary
Context
This shloka reveals the king’s deep humility, seeking divine intervention in his leadership role, emphasizing the need for forgiveness in spiritual practices.
Meaning
It emphasizes the necessity of acknowledging one’s faults and the importance of seeking forgiveness to progress spiritually and socially.
Application
This encourages leaders and individuals alike to recognize their shortcomings and seek divine wisdom for guidance on their life’s journey.
