Mahabharata Udyoga Parva – नन्दिषेणं लॊहिताक्षं घण्डा कर्णं च संमतम

Shloka (श्लोक)
नन्दिषेणं लॊहिताक्षं घण्डा कर्णं च संमतम
चतुर्थम अस्यानुचरं खयातं कुमुदमालिनम
⚡ Quick Meaning
Nandishena, Lohitaksha, and Gandha were recognized, along with the famous Kumudamalin.
Translations
English Translation
Nandishena, Lohitaksha, and Gandha were among those acknowledged for their contributions, as well as the well-known Kumudamalin, whose qualities were celebrated during this grand ceremony, emphasizing the significance of every participant.
हिंदी अनुवाद
नन्दिषेण, लॊहिताक्ष और घण्डा उन लोगों में थे जिन्हें उनके योगदान के लिए मान्यता प्राप्त थी, साथ ही प्रसिद्ध कुमुदमालिन, जिनकी विशेषताओं का इस भव्य समारोह के दौरान जश्न मनाया गया।
Commentary
Context
This shloka showcases the important figures acknowledged during the ceremony, representing different dimensions of virtues contributing to the event’s solemnity.
Meaning
It highlights the recognition of diverse contributions, indicating the value of every individual’s strengths in building a cohesive community.
Application
We should appreciate and acknowledge the unique strengths of those around us, understanding that each contributes toward a greater good in our collective endeavors.
