MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – संधिं वा तेन कृत्वा तु निबध्नीमॊ ऽसय पौरुषम

Shloka (श्लोक)

संधिं वा तेन कृत्वा तु निबध्नीमॊ ऽसय पौरुषम
हत्वा चास्य चमूं कृत्स्नां वशम अन्वानयामहे

⚡ Quick Meaning

By forming an alliance, we shall bind together his strength, and by defeating his entire army, we shall bring it under our control.

Translations

English Translation

This verse indicates a strategy to create a bond with allies in order to overpower the enemy’s forces, suggesting that collaboration can lead to conquering greater challenges in warfare.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सहयोगियों के साथ मिलकर दुश्मन की शक्तियों को पराजित करने की रणनीति को दर्शाता है, यह सुझाव देते हुए कि सहयोग युद्ध में बड़ी चुनौतियों को जीतने का मार्ग प्रशस्त कर सकता है।

Commentary

Context

In the Virata Parva, this shloka illustrates the tactical considerations necessary for success in warfare, emphasizing the need for alliances against stronger foes.

Meaning

The meaning underlines the significance of unity and strategic planning when facing a formidable adversary, highlighting military tactics and preparation.

Application

This shloka serves as an important lesson in coalition-building, showing how strategic alliances can turn the tide in competitive environments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.