Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 41 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सा चन्दनवनैर्दिव्यै प्रच्छन्ना द्वीपशालिनी। कान्तेव युवति: कान्तां समुद्रमवगाहते।।4.41.18।।

Shloka Translation (IAST)

sā candanavanair divyai pracchannā dvīpaśālinī | kānteva yuvatīḥ kāntāṁ samudramavagāhate || 4.41.18 ||

Shloka Meaning in English

‘With its wonderful islands covered with lovely sandalwood forests, the river mingles with the ocean just as a young beloved meets her lover.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वह दिव्य चंदन के जंगलों से ढकी हुई अद्भुत द्वीपों वाली नदी, समुद्र में मिलती है जैसे एक युवा प्रियतम अपनी प्रियता से मिलती है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Life is a journey of connections, where beauty and love intertwine like a river meeting the ocean. Cherish the relationships that enrich your life.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीवन एक संबंधों की यात्रा है, जहाँ सुंदरता और प्रेम एक नदी के समुद्र से मिलने की तरह intertwined होते हैं। उन संबंधों को संजोएं जो आपके जीवन को समृद्ध करते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, we should take time to appreciate the beauty around us and nurture our relationships, just as nature seamlessly blends different elements.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमें अपने चारों ओर की सुंदरता की सराहना करने और अपने संबंधों को संजोने के लिए समय निकालना चाहिए, जैसे प्रकृति विभिन्न तत्वों को सहजता से मिलाती है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.