Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 77

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कंत्रीन्पञ्चसप्तेतिसायन्राक्षसर्षभः ।।6.71.77।। आददेसन्दधेचापिविचकर्षोत्ससर्ज च ।
Shloka Translation (IAST)
kantrīnpañcasaptetisāyanrākṣasārṣabhaḥ || 6.71.77 || ādade sandadhe cāpi vichakarṣotsasarja ca ||
Shloka Meaning in English
The bull among the Rakshasas taking, one, three, five and seven arrows, fixing them to the bow stretching released.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों में सबसे श्रेष्ठ, जो बैल के समान है, उसने एक, तीन, पाँच और सात बाणों को लेकर उन्हें धनुष पर लगाकर खींचा और छोड़ दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and focus can help us achieve our goals, much like the Rakshasa who skillfully uses multiple arrows to hit his target.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और ध्यान हमें हमारे लक्ष्यों को प्राप्त करने में मदद कर सकते हैं, जैसे कि राक्षस जो कुशलता से कई बाणों का उपयोग करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, multitasking and the ability to focus on multiple tasks simultaneously can lead to greater success in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक साथ कई कार्यों पर ध्यान केंद्रित करने की क्षमता व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में अधिक सफलता की ओर ले जा सकती है।
