Mahabharata Adi Parva Shloka 10125
Shloka (श्लोक)
चारुदेष्णेन संसक्तॊ विविन्ध्यॊनाम दानवः
महारथः समाज्ञातॊ महाराज महाधनुः
⚡ Quick Meaning
The mighty demon, entangled with Charudesna, is a renowned warrior of great wealth.
📖 Translations
English Translation
The demon known as Vivindhya, who was entangled with the robust warrior Charudesna, is acknowledged as a significant force in this epic battle. His wealth and fame make him a formidable opponent.
हिंदी अनुवाद
जो दानव विविन्ध्या चारुदेष्ण से जुड़े हुए हैं, उन्हें एक महत्वपूर्ण योद्धा माना जाता है। उनकी धन और प्रसिद्धि उन्हें इस महाकाव्य की लड़ाई में एक मजबूत प्रतिकूल बना देती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka captures the essence of battles fought between mighty warriors in the epic tale of Vana Parva.
🧘 Meaning
The shloka emphasizes the significance of both reputation and skill in warfare, portraying the warrior’s prowess in the epic.
🌟 Application
This serves as a reminder of the importance of our actions and character, which can shape our legacy, both in history and personal life.
