Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10125

Shloka (श्लोक)

चारुदेष्णेन संसक्तॊ विविन्ध्यॊनाम दानवः
महारथः समाज्ञातॊ महाराज महाधनुः

⚡ Quick Meaning

The mighty demon, entangled with Charudesna, is a renowned warrior of great wealth.

📖 Translations

English Translation

The demon known as Vivindhya, who was entangled with the robust warrior Charudesna, is acknowledged as a significant force in this epic battle. His wealth and fame make him a formidable opponent.

हिंदी अनुवाद

जो दानव विविन्ध्या चारुदेष्ण से जुड़े हुए हैं, उन्हें एक महत्वपूर्ण योद्धा माना जाता है। उनकी धन और प्रसिद्धि उन्हें इस महाकाव्य की लड़ाई में एक मजबूत प्रतिकूल बना देती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka captures the essence of battles fought between mighty warriors in the epic tale of Vana Parva.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the significance of both reputation and skill in warfare, portraying the warrior’s prowess in the epic.

🌟 Application

This serves as a reminder of the importance of our actions and character, which can shape our legacy, both in history and personal life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.