Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 55 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सहस्रमेकमेकस्य मम कार्यपुरस्सरम्।।3.55.15।। यदिदं राजतन्त्रं मे त्वयि सर्वं प्रतिष्ठितम्। जीवितं च विशालाक्षि त्वं मे प्राणैर्गरीयसी।।3.55.16।।
Shloka Translation (IAST)
sahasramekamekasya mama kāryapurassaram || 3.55.15 || yadidaṁ rājatantraṁ me tvayi sarvaṁ pratiṣṭhitam | jīvitaṁ ca viśālākṣi tvaṁ me prāṇairgarīyasī || 3.55.16 ||
Shloka Meaning in English
For me alone there are a thousand attendants.The administration of the kingdom and all my subjects will be under your control. O largeeyed Sita you are dearer to me than my life.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मेरे लिए एक हजार सेवक हैं। राज्य का प्रशासन और मेरे सभी प्रजा आपके नियंत्रण में होगा। ओ विशालाक्षी सीता, आप मेरे जीवन से भी प्रिय हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True love prioritizes the well-being of the beloved above all else. It teaches us that the bonds we share with others can be more valuable than our own lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा प्रेम प्रियतम के कल्याण को अपने से ऊपर रखता है। यह हमें सिखाता है कि दूसरों के साथ हमारे जो संबंध हैं, वे हमारे अपने जीवन से भी अधिक मूल्यवान हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern relationships, prioritizing the needs and happiness of loved ones can strengthen bonds. This verse reminds us to cherish and value our relationships deeply.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक संबंधों में, प्रियजनों की आवश्यकताओं और खुशियों को प्राथमिकता देना संबंधों को मजबूत कर सकता है। यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि हमें अपने संबंधों को गहराई से संजोना और मूल्यवान बनाना चाहिए।
