Mahabharata Vana Parva – भरद्वाजस्य भार्या तु वीरा वीरश च पिण्डदः
Shloka (श्लोक)
भरद्वाजस्य भार्या तु वीरा वीरश च पिण्डदः
पराहुर आज्येन तस्येज्यां सॊमस्येव दविजाः शनैः
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of the valiant wife of Bharadwaja and their offerings.
Translations
English Translation
This shloka describes Bharadwaja’s courageous wife and states that her offerings, as done with somas, are notably performed with clarified butter.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भरद्वाज की वीर पत्नी का वर्णन करता है और कहता है कि उनके अर्पण, जैसा कि सोम के साथ किया जाता है, विशेष रूप से घी के साथ किए जाते हैं।
Commentary
Context
Found in the Vana Parva, this shloka underscores the significance of women’s roles in ritual practices.
Meaning
This verse emphasizes the importance of bravery in familial roles and their spiritual practices.
Application
Recognizing and valuing the contributions of family members, especially women, can enrich spiritual life.
