Mahabharata Drona Parva – ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा हतं मत्वा सुयॊधनम

Shloka (श्लोक)
ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा हतं मत्वा सुयॊधनम
अभ्यवर्तत वेगेन यत्र पार्थॊ वृकॊदरः
⚡ Quick Meaning
Seeing the fall of his enemy, Yudhishthira immediately rushed into battle.
Translations
English Translation
Upon realizing that his adversary, Duryodhana, had been defeated, King Yudhishthira charged ahead fervently into the fray, with the formidable Bhima alongside him, driving them both to seek vengeance and victory in battle.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर ने जब देखा कि उसका दुश्मन दुर्योधन हार गया है, तो वह तुरंत युद्ध में आगे बढ़ा, भीम को अपने साथ लेकर बदला लेने और युद्ध में विजय पाने की इच्छा से आगे बढ़ा।
Commentary
Context
This moment captures the fervor of the battlefield during the Drona Parva, where emotions and actions were closely intertwined.
Meaning
Yudhishthira’s response showcases the valor and determination found in leadership during times of conflict; it highlights the call to action against adversaries.
Application
This verse reflects how leaders should react in critical moments—swiftly and decisively to capitalize on opportunities in chaotic situations.
