Mahabharata Adi Parva Shloka 7756
Shloka (श्लोक)
ते चतुष्पथ निक्षिप्ते जरा नामाथ राक्षसी
जग्राह मनुजव्याघ्रमांसशॊणितभॊजना
⚡ Quick Meaning
The old witch, named Jara, seized the man that was like a tiger among men, amidst a four-way junction.
📖 Translations
English Translation
This shloka depicts the emergence of Jara, a formidable character, who captures a powerful individual, embodying the crux of struggle against mighty foes in an unexpected location.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक जरा नामक एक प्रबल पात्र के उभरने का चित्रण करता है, जो एक शक्तिशाली व्यक्ति को पकड़ती है, जो एक अप्रत्याशित स्थान पर प्रगति के संघर्ष का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the Sabha Parva and describes a pivotal moment involving a character that represents challenges in life and combat.
🧘 Meaning
It signifies the inevitability of challenges represented by formidable adversaries navigating through life’s various paths.
🌟 Application
This shloka encourages individuals to prepare for life’s unexpected challenges and to confront obstacles with courage and resilience.
