Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – यथा वेदाः सवधीताश च यथा चेन्द्रियसंयमः

Shloka (श्लोक)

यथा वेदाः सवधीताश च यथा चेन्द्रियसंयमः
सर्वत्यागॊ यथा चेह तथा दानम अनुत्तमम

⚡ Quick Meaning

Like the Vedas and the senses, the supreme gift is selfless giving.

Translations

English Translation

This verse emphasizes that just as the Vedas promote self-discipline and control over the senses, the highest form of giving is one that is selfless and devoid of attachment. It establishes a parallel between spiritual wisdom and the act of giving.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दर्शाता है कि जैसे वेद आत्मनियंत्रण और इंद्रिय परिष्कार की बात करते हैं, वैसे ही सर्वोच्च दान वह है जो निस्वार्थ और आसक्ति रहित हो। यह आध्यात्मिक ज्ञान और दान के कृत्य के बीच समानता स्थापित करता है।

Commentary

Context

This verse is part of the Anushasana Parva, focusing on the importance of self-discipline and altruism in one’s spiritual journey.

Meaning

The deeper significance highlights the correlation between knowledge, self-control, and the essence of true charity, which enriches both giver and receiver.

Application

This shloka serves as a reminder to practice selflessness in our actions and to recognize the spiritual value in giving without expecting anything in return.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.