Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 68 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तवादर्शनजश्शोको भूयो मां परितापयेत्। दुःखाद्दुःखपराभूतां दुर्गतां दुःखभागिनीम्।।5.68.6।।
Shloka Translation (IAST)
tavādarśanajaśśokō bhūyō māṁ paritāpayet | duḥkhādduḥkhaparābhūtāṁ durgatāṁ duḥkhabhāginīm || 5.68.6 ||
Shloka Meaning in English
I am an unfortunate one, afflicted by sorrow and tormented (by demons). If I am not able to see you I will be lamenting in grief.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं एक दुर्भाग्यशाली व्यक्ति हूँ, जो दुःख से afflicted हूँ और (राक्षसों द्वारा) पीड़ित हूँ। यदि मैं आपको नहीं देख पाता, तो मैं शोक में विलाप करता रहूँगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of despair, the longing for connection can intensify our suffering. Recognizing our emotions is the first step towards healing.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निराशा के क्षणों में, संबंध की लालसा हमारे दुःख को बढ़ा सकती है। अपने भावनाओं को पहचानना उपचार की ओर पहला कदम है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging our feelings of sorrow and seeking support from loved ones can help us navigate through tough times. It’s essential to communicate our struggles openly.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने दुःख को स्वीकार करना और प्रियजनों से समर्थन मांगना हमें कठिन समय से गुजरने में मदद कर सकता है। अपनी समस्याओं को खुलकर व्यक्त करना आवश्यक है।
