Mahabharata Adi Parva Shloka 10007
Shloka (श्लोक)
शरान्ताः परसुप्तास तत्रेमे मात्रा सह सुदुःखिताः
सुप्तांश चैनान अभ्यगच्छद धिडिम्बा नाम राक्षसी
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to the condition of the Pandavas who are found asleep, alongside their mother, while the demoness Hidimba approaches them.
📖 Translations
English Translation
There, the Pandavas, exhausted and deeply asleep with their mother, are approached by a demoness named Hidimba, indicating the imminent danger they face in their state of vulnerability.
हिंदी अनुवाद
वहां पांडव अपनी मां के साथ थके हुए और गहरी नींद में हैं, तभी एक राक्षसी धिडिम्बा उनके पास आती है, यह उनकी स्थिति के खतरे को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment marks the introduction of Hidimba, a significant character in the narrative who poses a threat to the Pandavas.
🧘 Meaning
The verse underscores the themes of danger and vulnerability, highlighting the precarious situation of the heroes.
🌟 Application
We must remain vigilant even in vulnerable situations, recognizing that challenges can arise unexpectedly, necessitating our readiness.
