Mahabharata Adi Parva Shloka 10022
Shloka (श्लोक)
तं चापि विनिहत्यॊग्रं भीमः परहरतां वरः
सहितॊ भरातृभिः सर्वैर दरुपदस्य पुरं ययौ
⚡ Quick Meaning
Bheem, the greatest of the warriors, defeated the fierce Bakasura and went along with his brothers to the city of Drupada.
📖 Translations
English Translation
This shloka narrates the defeat of Bakasura by Bheem, showcasing his strength and valor as he leads his brothers towards Drupada’s city after their victorious battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भीम द्वारा बकासुर की हार का वर्णन करता है, उनकी शक्ति और वीरता को उजागर करता है, क्योंकि वे अपनी विजय के बाद अपने भाइयों के साथ द्रुपद की नगरी की ओर बढ़ते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
In this part of the Vana Parva, the victorious exploits of Bheem highlight the themes of heroism and battle as the Pandavas prepare for their next steps.
🧘 Meaning
This demonstrates the power of courage and the virtues of strength, suggesting that success often follows after overcoming setbacks.
🌟 Application
It encourages the pursuit of excellence and bravery in facing personal challenges, drawing inspiration from victories over adversities.
