Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10191

Shloka (श्लोक)

कदा वा सूतपुत्र तवं जानीषे मां भयार्दितम
अपयातं रणं हित्वा यथा कापुरुषं तथा

⚡ Quick Meaning

This shloka questions the motives of a charioteer.

📖 Translations

English Translation

The speaker questions when the charioteer will recognize their state of fear, as they consider retreating from the battlefield and being likened to a coward for doing so.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, वक्ता चक्रवर्ती से पूछता है कि वह उन्हें कब पहचानेगा, क्योंकि वे युद्धभूमि छोड़ने पर विचार कर रहे हैं और ऐसा करने पर कापुरुष के समान समझे जाने का डर है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse captures a moment of vulnerability, focusing on the relationship between a warrior and their charioteer.

🧘 Meaning

It underscores the fear associated with perceived weakness, reflecting on the internal conflicts faced when contemplating retreat.

🌟 Application

This shloka encourages us to face our fears and seek support from those around us, rather than yielding to the impulses of retreat.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.