Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10206

“`html

Shloka (श्लोक)

तान अप्राप्ताञ शितैर बाणैश चिच्छेद परवीरहा
रौक्मिणेयः समितं कृत्वा दर्शयन हस्तलाघवम

⚡ Quick Meaning

Parvata cuts the enemies’ arrows and demonstrates his skill.

📖 Translations

English Translation

In this shloka, Parvata showcases his exceptional skills by cutting the arrows directed towards him by his enemies, highlighting his unparalleled combat abilities and prowess in battle.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, पर्वत ने अपने दुश्मनों द्वारा किए गए बाणों को काटकर अपनी अद्वितीय क्षमताओं को प्रदर्शित किया, जिससे उसकी लड़ाई में असाधारण लड़ाई कौशल और महारत को उजागर किया गया।

🔍 Commentary

📜 Context

This incident occurs during the Vana Parva when Parvata faces challenges posed by his foes and responds with remarkable agility.

🧘 Meaning

The act of cutting arrows signifies not just skill but also a higher perception of threat and the ability to tackle challenges with confidence.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to develop critical skills and adapt swiftly to life’s challenges, enhancing personal growth and resilience.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.