Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10210

Shloka (श्लोक)

तस्मिन निपतिते कषुद्रे शाल्वे बाणप्रपीडिते
रौक्मिणेयॊ ऽपरं बाणं संदधे शत्रुनाशनम

⚡ Quick Meaning

Rukmiṇeya readies another arrow for the destruction of his foes.

📖 Translations

English Translation

As a small enemy named Shalva falls victim to a powerful arrow, Rukmiṇeya prepares to launch another arrow specifically aimed at ensuring the destruction of his enemies in battle.

हिंदी अनुवाद

जब शाल्व नामक एक छोटा दुश्मन एक शक्तिशाली बाण का बेशर्म शिकार बनता है, रौक्मिणेय एक और बाण को अपने दुश्मनों के विनाश के लिए तैयार करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This scene showcases the moment where Rukmiṇeya takes advantage of the situation, reinforcing his strategy in the ongoing battle.

🧘 Meaning

The preparation for another arrow reflects readiness and resolve, embodying the determination to overcome adversaries with skillful action.

🌟 Application

This shloka teaches the value of seizing opportunities and being prepared for decisive actions that lead to victory against challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.