Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10383

Shloka (श्लोक)

स सर्वविद दरौपदीं परेक्ष्य कृष्णां; युधिष्ठिरं भीमसेनार्जुनौ च
संस्मृत्य रामं मनसा महात्मा; तपस्विमध्ये ऽसमयतामितौजाः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the great soul recalling the virtues of Draupadi and the Pandavas amidst ascetics.

📖 Translations

English Translation

Reflecting on Draupadi and recognizing the virtues of Yudhishthira, Bhimasena, and Arjuna, the great soul stood among the ascetics remembering Lord Rama.

हिंदी अनुवाद

द्रौपदी के गुणों को विचार करते हुए और युधिष्ठिर, भीमसेना और अर्जुन की महिमा को पहचानते हुए, वह महान आत्मा साधुओं के बीच राम को स्मरण करती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This occurs in the narrative during their exile, emphasizing the qualities of loyalty and inner strength amongst the Pandavas.

🧘 Meaning

This shloka articulates the essence of respect for companions and the qualities that make them memorable during tough times.

🌟 Application

This encourages us to appreciate and remember the virtues of our companions and the teachings that guide us through challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.