Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10742

Shloka (श्लोक)

न हय अर्जुन समः कश चिद युधि यॊद्धा धनुर्धरः
भविता वा पुमान कश चिन मत्समॊ वा गदाधरः

⚡ Quick Meaning

There is no warrior like Arjuna in battle.

📖 Translations

English Translation

Indeed, in all battles, there is no warrior comparable to Arjuna, a master archer. No one can challenge his prowess and skills, making him unparalleled in the field of combat, whether it be against men or against armed forces.

हिंदी अनुवाद

वास्तव में, सभी युद्धों में, अर्जुन के समान कोई योद्धा नहीं है, जो धनुर्विद्या में माहिर है। कोई भी उसकी क्षमताओं और कौशल को चुनौती नहीं दे सकता, जिससे वह युद्ध के क्षेत्र में बेजोड़ बनता है, चाहे वह पुरुषों के खिलाफ हो या सशस्त्र बलों के खिलाफ।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes Arjuna’s unique talent and formidable presence in battle, instilling confidence in him.

🧘 Meaning

It underlines the importance of recognizing one’s strengths and capabilities, especially in competitive situations.

🌟 Application

Encourages individuals to embrace their unique talents and approach challenges with the confidence of their capabilities.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.