Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 5 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

वाहिवातयतःकान्तातांस्पृष्टवामामपिस्पृश । त्वयिमेगात्रसंस्पर्शश्चन्द्रेदृष्टिसमागमः ।।6.5.6।।

Shloka Translation (IAST)

vāhivātayataḥ kāntātāṃ spṛṣṭavāmāṃ api spṛśa | tvayimegātrasaṃspārśaścandre dṛṣṭisamāgamaḥ || 6.5.6 ||

Shloka Meaning in English

O Wind Touch that place where my beloved is and touch me as it will give me the same feeling as my beloved’s touch. Through the moon I will get her eye contact too.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे वायु, उस स्थान को स्पर्श करो जहाँ मेरी प्रियतम है और मुझे भी स्पर्श करो क्योंकि इससे मुझे मेरी प्रियतम के स्पर्श जैसा अनुभव होगा। चंद्रमा के माध्यम से मुझे उसकी आँखों का संपर्क भी प्राप्त होगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

The longing for connection can transcend physical barriers, reminding us of the emotional ties we share with loved ones.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

संबंध की लालसा भौतिक बाधाओं को पार कर सकती है, हमें प्रियजनों के साथ साझा किए गए भावनात्मक बंधनों की याद दिलाती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, technology allows us to maintain connections with loved ones, even when they are far away, emphasizing the importance of emotional bonds.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, प्रौद्योगिकी हमें प्रियजनों के साथ संबंध बनाए रखने की अनुमति देती है, भले ही वे दूर हों, जो भावनात्मक बंधनों के महत्व को उजागर करता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.