Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10963

Shloka (श्लोक)

ततस तौ तत्र संरब्धौ गर्जमानौ मुहुर मुहुः
शरैर आशीविषाकारैस ततक्षाते परस्परम

⚡ Quick Meaning

This shloka describes a heated exchange marked by arrows likened to the venom of serpents.

📖 Translations

English Translation

The verses illustrate a fierce confrontation where arrows are compared to poisonous snakes, signifying the intensity and danger of the battle between the two combatants.

हिंदी अनुवाद

ये श्लोक एक तीव्र मुठभेड़ का वर्णन करते हैं जहाँ तीरों को ज़हरीले साँपों के समान माना गया है, जो दो योद्धाओं के बीच लड़ाई की तीव्रता और खतरे को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs during a battle scene, highlighting the ferocity and peril of armed conflict.

🧘 Meaning

It emphasizes that battles can be not only physical but also psychological, reflecting the deadly nature of confrontations.

🌟 Application

In life, this teaches us to be cautious and aware of the repercussions of conflicts, advocating for strategies that minimize harm.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.