Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10968

Shloka (श्लोक)

कॊ ऽयं देवॊ भवेत साक्षाद रुद्रॊ यक्षः सुरेश्वरः
विद्यते हि गिरिश्रेष्ठे तरिदशानां समागमः

⚡ Quick Meaning

This shloka questions the identity of a divine being amidst celestial challenges.

📖 Translations

English Translation

The verse poses a rhetorical question about the nature of a divine entity, pondering if it is the mighty Rudra, a Yaksha, or a lord among gods, revealing insights into divine interactions with celestial beings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक दिव्य प्राणी की पहचान पर सवाल उठाता है, यह सोचते हुए कि क्या यह शक्तिशाली रुद्र है, कोई यक्ष या देवताओं में से कोई lord है, यह दिव्य और स्वर्गीय प्राणियों के बीच की बातचीत को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emerges from discussions about the nature of gods and their avatars, relevant in moments of great existential questioning.

🧘 Meaning

The text emphasizes the complexity of divinity and the interactions with lesser beings, provoking thoughts on their eternal significance.

🌟 Application

The inquiry leads one to reflect upon the divine in daily life, fostering a deeper understanding of the unseen forces at play in our existence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.