Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11016

“`html

Shloka (श्लोक)

तच छरुत्वा तवरितः पार्थः शुचिर भूत्वा समाहितः
उपसंगृह्य विश्वेशम अधीष्वेति च सॊ ऽबरवीत

⚡ Quick Meaning

Arjuna, upon hearing this, became alert and focused, and addressed the Lord of the Universe.

📖 Translations

English Translation

After hearing this, Arjuna quickly calmed down, focusing his mind and addressing the Lord of the Universe, acknowledging his supreme authority and seeking his guidance in the critical moment of battle.

हिंदी अनुवाद

यह सुनकर अर्जुन तुरंत शांत हो गए, अपना मन स्थिर किया और सृष्टि के स्वामी से बात की, उसकी सर्वोच्चता को स्वीकार करते हुए, युद्ध के इस महत्वपूर्ण क्षण में उस से मार्गदर्शन मांगा।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment illustrates Arjuna’s transition from confusion to clarity as he seeks divine guidance amidst uncertainty in battle.

🧘 Meaning

The essence of this shloka lies in the importance of focus and seeking higher wisdom during critical times.

🌟 Application

In daily life, maintaining focus and seeking wisdom can help in making critical decisions effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.