Mahabharata Adi Parva Shloka 11250
Shloka (श्लोक)
हारहूणांश च चीनांश च तुखारान सैन्धवांस तथा
जागुडान रमठान मुण्डान सत्री राज्यान अथ तङ्गणान
⚡ Quick Meaning
This shloka addresses various ethnic groups and their significance.
📖 Translations
English Translation
The verse references ethnic groups such as the Harahunas, Chinese, and others, illustrating the broad cultural exchanges and the myriad of influences present in the ancient world.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक हारहूण, चीनी और अन्य जातीय समूहों का उल्लेख करता है, जो प्राचीन दुनिया में सांस्कृतिक आदान-प्रदान और प्रभावों को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is an illustration of the rich cultural diversity and interactions described in the Vana Parva of the Mahabharata.
🧘 Meaning
The mention of different groups symbolizes the cultural richness and exchanges that have historically occurred within Bharat and beyond.
🌟 Application
This text encourages recognition of the cultural exchanges that shape civilizations, promoting tolerance and appreciation for diversity.
