Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11269

“`html

Shloka (श्लोक)

[धृ]यन माब्रवीद विदुरॊ दयूतकाले; तवं पाण्डवाञ जेष्यसि चेन नरेन्द्र
धरुवं कुरूणाम अयम अन्तकालॊ; महाभयॊ भविता शॊणितौघः

⚡ Quick Meaning

This shloka emphasizes the looming danger and consequences of a game of dice for the Pandavas.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Vidura warns during the gambling tournament that if the Pandavas are not vigilant, they will face grave consequences. The end of the Kurus is near, and it will become a source of great fear due to the impending bloodshed.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में विदुर द्यूत के दौरान चेतावनी देते हैं कि यदि पांडव सजग नहीं रहें तो उन्हें गंभीर परिणाम भुगतने पड़ेंगे। कुरुओं का अंत निकट है, और यह impending रक्तपात के कारण महान भय का कारण बनेगा।

🔍 Commentary

📜 Context

Given during a crucial moment in the Vana Parva, this shloka sets the tone for the challenges the Pandavas face during their exile.

🧘 Meaning

This shloka reflects the seriousness of the situation, hinting at destruction that could alter the fate of the Kuru clan.

🌟 Application

It serves as a reminder for individuals to remain alert and prepared for adversities, as they may not foresee impending threats.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.