Mahabharata Adi Parva Shloka 11285
Shloka (श्लोक)
निवर्त्य च वनात पार्थम आनाय्य च जनार्दनम
वयूढानीकान महाराज जवेनैव महाहवे
धार्तराष्ट्रान अमुं लॊकं गमयामि विशां पते
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses a strong intent to engage in battle and confront enemies directly.
📖 Translations
English Translation
The speaker vows to bring forth Partha (Arjuna) from the forest and urges his allies to prepare for battle, declaring intentions to annihilate the Kauravas and restore dharma in the world.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि बोलने वाला पार्थ (अर्जुन) को वन से लाने और अपने साथियों को युद्ध की तैयारी करने के लिए कहता है, यह वादा करते हुए कि वह कौरवों को नष्ट करके दुनिया में धर्म की स्थापना करेगा।
🔍 Commentary
📜 Context
In the context of the Mahabharata, this shloka captures a pivotal moment where a rallying cry is made to gather forces and respond to the threat posed by the Kauravas.
🧘 Meaning
The shloka signifies determination and readiness to confront challenges head-on, a key trait valued in leadership.
🌟 Application
The spirit of unwavering commitment to one’s duties is critical not just in war but in various challenges faced in life.
