Mahabharata Adi Parva Shloka 11295
Shloka (श्लोक)
एवं बरुवाणं भीमं तु धर्मराजॊ युधिष्ठिरः
उवाच सान्त्वयन राजा मूर्ध्न्य उपाघ्राय पाण्डवम
⚡ Quick Meaning
This verse captures Yudhishthira’s comfort to Bhima amidst distress.
📖 Translations
English Translation
The shloka describes Yudhishthira, the Dharma king, speaking words of solace to Bhima, demonstrating compassion during challenging times, while gently placing his hands on his head.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक धर्मराज युधिष्ठिर को भीम को सान्त्वना देते हुए दर्शाता है, जो चुनौतीपूर्ण समय में करुणा का परिचय देते हैं, जबकि धीरे-धीरे उनके सिर पर हाथ रखते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This scene unfolds in the Vana Parva where the emotional support among brothers is illustrated during trying periods.
🧘 Meaning
The interaction underlines the importance of empathy and support among loved ones in face of adversities.
🌟 Application
This shloka inspires us to be dutiful and compassionate towards our family and friends when they confront difficulties.
