Mahabharata Adi Parva Shloka 11298
Shloka (श्लोक)
अन्तरेणापि कौन्तेय निकृतिं पापनिश्चयम
हन्ता तवम असि दुर्धर्ष सानुबन्धं सुयॊधनम
⚡ Quick Meaning
Arjuna acknowledges the inevitable consequences of actions against the formidable foes he faces.
📖 Translations
English Translation
This shloka conveys Arjuna’s acknowledgment of his opponent’s strength and his own duty. It elaborates on the challenges he faces with adversaries like Duryodhana, signifying how difficult it is to confront evil and ensure justice amidst powerful alliances.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अर्जुन की अपने विरोधियों की ताकत और अपने कर्तव्यों को स्वीकार करने का संज्ञान प्रस्तुत करता है। यह दुर्व्यवहार की प्रक्रिया में कठिनाइयों का उल्लेख करता है और उस अन्याय के खिलाफ खड़े होने की आवश्यकता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, Arjuna discusses the moral implications of his responsibilities and the trials posed by Duryodhana. This reflection deepens the narrative.
🧘 Meaning
This shloka emphasizes the weight of responsibility and moral dilemmas in warfare. It challenges the concept of righteousness in the face of fierce opposition, revealing inner conflict.
🌟 Application
It encourages individuals to stand firm in their principles, especially when facing adversity, reminding us of the importance of resilience and courage.
