Mahabharata Adi Parva Shloka 11336
Shloka (श्लोक)
सा तान अद्भुतरूपान वै दृष्ट्वा सखिगणावृता
हृष्टा गरहीतुं खगमांस तवरमाणॊपचक्रमे
⚡ Quick Meaning
Seeing the wondrous birds, she was delighted and wanted to capture their beauty.
📖 Translations
English Translation
Damayanti, surrounded by her friends, was enchanted by the sight of the beautiful swans and eagerly sought to capture their charm, reflecting the allure of nature and beauty.
हिंदी अनुवाद
दमयन्ती, अपनी सहेलियों से घिरी हुई, सुंदर हंसों को देखकर मोहित हो गई और उनकी सुंदरता को पकड़ने की कोशिश की, जो प्रकृति और सुंदरता के आकर्षण को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment illustrates how beauty in nature captivates individuals and enhances emotions within the narrative structure.
🧘 Meaning
The imagery reflects admiration for beauty, symbolizing the universal longing to embrace and hold onto the captivating moments in life.
🌟 Application
Appreciating beauty in everyday life enhances joy and enriches our experiences.
