Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11410

Shloka (श्लोक)

तम अपश्यंस तथायान्तं लॊकपालाः सहेश्वराः
दृष्ट्वा चैनं ततॊ ऽपृच्छन वृत्तान्तं सर्वम एव तत

⚡ Quick Meaning

Heavenly beings, seeing Nala approach, inquired about his circumstances.

📖 Translations

English Translation

This verse portrays the Lokapalas, or guardians of the worlds, noticing Nala as he approaches and questioning him regarding his affairs. It reflects the concern of divine entities for mortal beings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक लोकपालों का वर्णन करता है जो नल को आते देख उसकी घटनाओं के बारे में पूछते हैं। यह शुद्ध रूप से दिव्य प्राणियों की मनुष्य जाति के प्रति चिंता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This inquiry indicates a divine interest in Nala’s plight, bridging the gap between mortals and celestial beings.

🧘 Meaning

The question signifies a deeper connection, suggesting that divine beings are aware of human struggles and ready to assist.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to seek divine support in times of need, promoting the idea that higher powers are cognizant of our challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.