Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11509

Shloka (श्लोक)

ततः पुष्करम आलॊक्य नलः परममन्युमान
उत्सृज्य सर्वगात्रेभ्यॊ भूषणानि महायशाः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes Nala, filled with deep emotion, discarding his ornaments while beholding Pushkara.

📖 Translations

English Translation

After gazing at Pushkara, Nala, overwhelmed with deep emotions, discards all his ornaments, showcasing his grief and the weight of the moment of realization.

हिंदी अनुवाद

पुष्कर को देखते ही नल, गहरे भावों से भरकर, अपने सभी आभूषणों को छोड़ देता है, जो उसकी पीड़ा और उस क्षण की मशहूरता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment signifies despair for Nala as he faces the reality of his circumstances during the Vana Parva.

🧘 Meaning

The act of discarding ornaments illustrates the shedding of worldly ties when faced with profound emotional trials.

🌟 Application

This teaches us the importance of letting go of material possessions in times of emotional distress, focusing instead on inner strength.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.