Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11683

“`html

Shloka (श्लोक)

कच चिद भगवतां पुण्यं तपॊवनम इदं नृपः
भवेत पराप्तॊ नलॊ नाम निषधानां जनाधिपः

⚡ Quick Meaning

King Nala, who is noble and virtuous, is the lord of the Nishadhas in this sacred forest.

📖 Translations

English Translation

This verse reflects a king’s contemplation about his destiny. The divine and virtuous abode, known as the Tapovan, signifies a place of refuge for King Nala, who is destined to rule over the Nishadha tribe, imbued with righteousness and commendable qualities.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक राजा के अपने भाग्य पर विचार करने को दर्शाता है। तपोवन नामक इस दिव्य और पुण्यवान स्थली में, नल नामक राजा निषाधों का आदर्श शासक बनने के लिए नियत है, जो महानता और गुणों से परिपूर्ण है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the context of the Vana Parva, this verse illustrates King Nala’s situation as he reflects on his past and future in the forest.

🧘 Meaning

The verse indicates that even in difficult times, one can find purpose, as King Nala contemplates his noble destiny in adversity.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to embrace their challenges with the understanding that greatness can emerge from every struggle.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.