Mahabharata Adi Parva Shloka 11687
Shloka (श्लोक)
एवं विलपतीम एकाम अरण्ये भीमनन्दिनीम
दमयन्तीम अथॊचुस ते तापसाः सत्यवादिनः
⚡ Quick Meaning
The ascetics spoke to Damayanti, who was lamenting alone in the harsh forest, conveying words of truth and wisdom.
📖 Translations
English Translation
This verse captures the serene moment where ascetics offer solace to the sorrowful Damayanti. Their words reflect the essence of truth, bringing comfort to her as she grieves in isolation within the challenges of the forest’s intimidating surroundings.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस शांत क्षण को दर्शाता है जब तपस्वियों ने दुखी दमयन्ती को सांत्वना दी। उनके वचन सत्य का सार दर्शाते हैं, जो उसे उस परेशान करने वाले वन में उसके अकेलेपन में राहत प्रदान करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, this shloka highlights the themes of compassion and the role of wise counsel during periods of grief.
🧘 Meaning
The conversation offers insight into the vital role that community and wisdom play in overcoming personal struggles.
🌟 Application
This verse emphasizes the importance of seeking and providing support in difficult times, reminding us that we are never truly alone.
