Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11972

Shloka (श्लोक)

अब्रवीद ऋतुपर्णस तं सान्त्वयन कुरुनन्दन
तवम एव यन्ता नान्यॊ ऽसति पृथिव्याम अपि बाहुक

⚡ Quick Meaning

This shloka reassures and emphasizes that only the addressed person can navigate challenges.

📖 Translations

English Translation

The speaker reassures the listener that they are indispensable and can be relied upon to lead through life’s difficulties, emphasizing their uniqueness and capability within the world.

हिंदी अनुवाद

वक्ता श्रोता को आश्वासन देता है कि वे अद्वितीय हैं और जीवन की कठिनाइयों में नेतृत्व प्रदान करने के लिए भरोसेमंद हैं, उनकी विशिष्टता और क्षमता पर जोर देते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

Situated in the Vana Parva, the verses reflect interpersonal relationships and dignities faced during Arjuna’s exile.

🧘 Meaning

This highlights the belief in one’s own abilities and contributions as crucial to overcoming obstacles.

🌟 Application

Recognizing one’s strength can empower individuals to confront challenges confidently and effectively in various life situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.