Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12053

Shloka (श्लोक)

बृहदश्व उवाच
एवम उक्तस्य केशिन्या नलस्य कुरुनन्दन
हृदयं वयथितं चासीद अश्रुपूर्णे च लॊचने

⚡ Quick Meaning

This shloka describes Bṛhadashva addressing Keshava, revealing his heart’s pain amidst tears.

📖 Translations

English Translation

Bṛhadashva speaks to Keshava, expressing the deep emotional suffering he feels, his heart tormented and eyes filled with tears. This expression captures the weight of grief and the vulnerability one endures in moments of despair.

हिंदी अनुवाद

बृहदश्व केशव से बात करते हुए उसके दिल के गहरे भावनात्मक दुःख को प्रकट करता है, उसका दिल पीड़ा में है और उसकी आंखें अश्रुपूरित हैं। यह विवरण पीड़ा के वजन और संकट के क्षणों में एक व्यक्ति की संवेदनशीलता को पकड़ता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Within the Vana Parva, this shloka illustrates moments of vulnerability and emotional anguish faced by heroic characters within the narrative.

🧘 Meaning

It emphasizes the importance of acknowledging one’s feelings and the necessity for emotional expression during challenging times.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to openly express their feelings, embracing vulnerability as a part of the human experience during difficult periods.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.