Mahabharata Adi Parva Shloka 12064
Shloka (श्लोक)
न चास्य परतिबन्धेन देयॊ ऽगनिर अपि भामिनि
याचते न जलं देयं सम्यग आत्वरमाणया
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the challenges of limiting or denying essential resources to someone.
📖 Translations
English Translation
In this verse, the speaker asserts that even fire is not intended to be restricted by conditions, implying that denying something vital like water to ‘Bhamini’ is unjust, emphasizing the natural tendency to seek essential sustenance.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता यह दावा करता है कि अग्नि को भी सीमित करने का इरादा नहीं होता है, यह संकेत करते हुए कि ‘भामिनि’ को आवश्यक जैसे जल से वंचित करना अन्याय है, जो आवश्यक जीवनस्रोत की खोजने की स्वाभाविक प्रवृत्ति को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is situated in Vana Parva, reflecting on the theme of resource accessibility and the ethics of sharing.
🧘 Meaning
The underlying meaning revolves around recognizing the fundamental needs of others and the moral implications when those needs are unmet.
🌟 Application
This verse encourages a thoughtful approach to sharing resources, reminding us to fulfill essential needs before imposing restrictions.
