Mahabharata Adi Parva Shloka 12084
Shloka (श्लोक)
इन्द्रसेनां सह भरात्रा समभिज्ञाय बाहुकः
अभिद्रुत्य ततॊ राजपरिष्वज्याङ्कम आनयत
⚡ Quick Meaning
It highlights the confident approach and bonding between warriors during a tense moment.
📖 Translations
English Translation
Realizing the situation with Indrasena and following orders, Bahuka quickly rushed in, embracing the king and bringing him back with respect. The camaraderie between the characters shines through in this verse.
हिंदी अनुवाद
इन्द्रसेना की स्थिति को समझते हुए, बाहुक ने तुरंत राजा को गले लगाया और उन्हें सम्मान के साथ वापस लाया। इस श्लोक में पात्रों के बीच की मित्रता स्पष्ट होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the midst of the Pandavas’ trials, showcasing loyalty and bravery.
🧘 Meaning
It reflects on the themes of friendship and valor, highlighting the strength of bonds in turbulent times.
🌟 Application
The shloka inspires us to honor our relationships and act courageously in support of each other during crises.
