Mahabharata Adi Parva Shloka 12105
Shloka (श्लोक)
तवया तु धर्मभृच्छ्रेष्ठे शापेनाभिहतः पुरा
वनस्थया दुःखितया शॊचन्त्या मां विवाससम
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks about the speaker’s feelings of sorrow inflicted by a powerful curse in the forest.
📖 Translations
English Translation
The speaker recounts how they were severely affected by a curse placed upon them, leading to their sorrow and isolation in the forest while emotionally attached to someone enduring their suffering.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कैसे एक शक्ति शाप ने व्यक्ति को प्रभावित किया, जिससे वह जंगल में दुःखी और एकाकी हो गया, जबकि किसी का दुःख उसके मन में गहराई से बसा है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is situated within the narrative of trials and tribulations faced in the Vana Parva, showcasing the impact of curses.
🧘 Meaning
The shloka underlines themes of destiny and the emotional turmoil associated with being cursed and isolated.
🌟 Application
It serves as a reminder of the vulnerabilities we face and the trials that define our life journey.
