Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12152

“`html

Shloka (श्लोक)

पूर्वं हय असि सखा मे ऽसि संबन्धी च नराधिप
अत ऊर्ध्वं तु भूयस तवं परीतिम आहर्तुम अर्हसि

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the importance of the mutual relationship and support between friends and rulers.

📖 Translations

English Translation

Previously, you were my dear friend and indeed related, O king. Now, you are expected to bring greater joy to me, beyond what you already have.

हिंदी अनुवाद

पहले आप मेरे प्रिय मित्र थे और वास्तव में, हे राजा, आप रिश्तेदार भी हैं। अब, आपसे अपेक्षित है कि आप मुझसे और अधिक खुशी लाएं, जो आपने पहले ही की है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is part of a dialogue in the Vana Parva, emphasizing relationships among warriors and leaders, where support is crucial.

🧘 Meaning

The essence is about valuing friendships and relationships that bring joy and fulfillment, showing a desire for deeper connections.

🌟 Application

This shloka teaches us to nurture our relationships, fostering bonds of happiness and support among friends and leaders.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.