Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1233

Shloka (श्लोक)

सुमनॊमुखॊ दधिमुखस तथा विमलपिण्डकः
آپ्तः कॊटनकश चैव शङ्खॊ वालशिखस तथा

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the names and features of several divine creatures and their representations.

📖 Translations

English Translation

This verse enumerates various divine beings like Sumanomukho and Dadhimukha, emphasizing their grandeur and attributes that play a significant role in the overarching epic narratives.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विभिन्न दिव्य प्राणियों जैसे सुमनॊमुखो और दधिमुखा के नामों का उल्लेख करता है, जो उनकी भव्यता और विशेषताओं पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the Adi Parva, this shloka continues the tradition of detailing legendary beings central to the Mahabharata’s story.

🧘 Meaning

Each name encapsulates unique qualities and roles within the cosmos, suggesting the interconnectedness of life and divinity.

🌟 Application

This verse serves as a reminder of the rich tapestry of life and the importance of recognizing divine manifestation in all creatures.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.