Mahabharata Adi Parva Shloka 1235
Shloka (श्लोक)
कम्बलाश्व tarau चापि नागः कालीयकस तथा
वृत्तसंवर्तकौ नागौ दवौ च पद्माव इति शरुतौ
⚡ Quick Meaning
This shloka mentions the significant serpents and their attributes within the tale.
📖 Translations
English Translation
The verse refers to Kemabalashvataru and Kaliya, mythical serpents with essential roles in various stories, showcasing their unique characteristics and importance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कम्बलाश्वतरु और कालिया जैसे महत्वपूर्ण सांपों का उल्लेख करता है, जो विभिन्न कहानियों में महत्वपूर्ण भूमिकाएँ रखते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is a continuation of the divine enumeration found in the Adi Parva, revealing the depths of mythology present in the epic.
🧘 Meaning
The names reflect both physical power and mythical narratives, representing deeper themes in the story of the Mahabharata.
🌟 Application
This verse encourages reflection on the power of nature and the lessons learned from mythological tales, applying them in real life.
