Mahabharata Adi Parva Shloka 12869
Shloka (श्लोक)
पुण्ये गिरौ सुराष्ट्रेषु मृगपक्षिनिषेविते
उज्जयन्ते सम तप्ताङ्गॊ नाकपृष्ठे महीयते
⚡ Quick Meaning
सुराष्ट्रों में पुण्य स्थलों की महिमा वर्णित की गई है।
📖 TranslationsEnglish Translation
In the sacred mountains where the land is revered, and where beings, both animals and birds, thrive, even fiery ascetics shine brightly in the celestial realm.
हिंदी अनुवाद
पवित्र पहाड़ों में जहाँ मृग और पक्षी निवास करते हैं, वहाँ तपस्वियों की पहचान आकाशीय जगत में है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is found in the narrative of sacred mountains, pointing towards the interplay of nature and the spiritual elevation of ascetics in their surroundings.
🧘 Meaning
The verse conveys the idea that pure and sacred environments contribute to the spiritual elevation not just of the practitioners, but also of the entirety of nature surrounding them.
🌟 Application
Our environment deeply influences our spiritual practice; hence, nurturing pristine surroundings can enhance our connection to spirituality.
