Mahabharata Adi Parva Shloka 12937
Shloka (श्लोक)
यच चापि ते भयं तस्मान मनसि सथम अरिंदम
तच चाप्य अपहरिष्यामि सव्यसाचाव इहागते
⚡ Quick Meaning
Whatever fear you have, I shall remove it for you, O Arjuna.
📖 Translations
English Translation
All the fears residing in your heart, O archer, I will eliminate them. You need not harbor any apprehensions, for I am here to guide and support you in every situation that arises.
हिंदी अनुवाद
हे धनुर्धारी, तुम्हारे मन में जो भी भय है, उसे मैं समाप्त कर दूंगा। तुम्हें किसी भी तरह की चिंता करने की आवश्यकता नहीं है, क्योंकि मैं हर परिस्थिति में तुम्हारा मार्गदर्शन करने के लिए यहाँ हूँ।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka reassures Arjuna of his support and guidance on the battlefield, emphasizing the importance of having faith.
🧘 Meaning
It represents the bond between a mentor and a student, assuring that doubts and fears can be alleviated through guidance and trust.
🌟 Application
Confidence comes from a strong support system; thus, one should seek help when facing challenges while also providing support to others.
