Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12967

Shloka (श्लोक)

शवापदैर उपसृष्टानि दुर्गाणि विषमाणि च
अगम्यानि नरैर अल्पैस तीर्थानि मनुजेश्वर

⚡ Quick Meaning

The fortresses are difficult to approach and challenges exist, making the sacred places inaccessible for ordinary humans.

📖 Translations

English Translation

This shloka presents a reality that ordinary folks face when trying to approach difficult locations, especially sacred sites. It encapsulates the concept of obstacles existing in the journey towards spirituality.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन कठिनाईयों को दर्शाता है जो साधारण लोगों को पवित्र स्थलों तक पहुँचने में झेलनी पड़ती हैं। यह आध्यात्मिकता की ओर बढ़ने में आने वाली बाधाओं की रोकथाम को संक्षेप में प्रस्तुत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

The metaphorical use of fortresses relates to the challenges faced by the Pandavas in their quest for spiritual fulfillment and sacred experiences.

🧘 Meaning

This conveys that the path to sacred realization is fraught with challenges and requires determination and effort to overcome obstacles.

🌟 Application

It serves as a reminder to approach spiritual journeys with resilience and courage, ready to face the inherent challenges and emerge with stronger character.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.