Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13081

“`html

Shloka (श्लोक)

ततः सा पराञ्जलिर भूत्वा लज्जमानेव भामिनी
तदा स परणयं वाक्यं भगवन्तम अथाब्रवीत

⚡ Quick Meaning

The beautiful lady, feeling shy, spoke to the Lord with folded hands.

📖 Translations

English Translation

The lady, feeling a sense of modesty, approached and bowed down with folded hands. In this moment of shyness, she addressed the Lord with tender words, seeking his attention and blessings.

हिंदी अनुवाद

वह सुंदर महिला, संकोची भावना के साथ, संजीवनी अर्पित कर भगवान से मिली। इस संकोच के क्षण में, उसने भगवान से अपनी विनम्र वाणी में बात की, उन्हें अपने आशीर्वाद के लिए प्रार्थना की।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Vana Parva, where the protagonists encounter deeply emotional moments while navigating the trials of their exile.

🧘 Meaning

This shloka emphasizes the beauty of humility and respect in devotion, portraying a sincere appeal to the divine.

🌟 Application

In our lives, we should approach our higher ideals and occasions with humility and reverence, acknowledging their importance.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.