Mahabharata Adi Parva Shloka 13275
Shloka (श्लोक)
स तप्यमानः सुमहत तपॊयॊगसमन्वितः
आससाद महात्मानं तर्यक्षं तरिपुरमर्दनम
⚡ Quick Meaning
This verse conveys Sagara’s intense penance amidst spiritual practices.
📖 Translations
English Translation
Here, King Sagara, engaged in severe penance enriched with yogic practices, gained the favor of the great divine entity, symbolized as the destroyer of Tripura, highlighting the power of devotion and utmost sincerity.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में राजा सगर को श्रेष्ठ तपस्या में लिप्त बताया गया है। इस तप के फलस्वरूप उन्हें त्रिपुरा का मार्दन करने वाले महान दैवीय व्यक्तित्व का आशीर्वाद मिलता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This indicates the significance of devotion in achieving divine favor, emphasizing the spiritual connection necessary for fulfilling deeply rooted desires.
🧘 Meaning
The intensity of Sagara’s penance exemplifies the profound commitment one should have in pursuit of their goals, particularly when accompanied by righteous intent.
🌟 Application
This shloka encourages individuals to harness discipline and focus while pursuing their aspirations, mirroring Sagara’s unwavering dedication.
