Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13275

Shloka (श्लोक)

स तप्यमानः सुमहत तपॊयॊगसमन्वितः
आससाद महात्मानं तर्यक्षं तरिपुरमर्दनम

⚡ Quick Meaning

This verse conveys Sagara’s intense penance amidst spiritual practices.

📖 Translations

English Translation

Here, King Sagara, engaged in severe penance enriched with yogic practices, gained the favor of the great divine entity, symbolized as the destroyer of Tripura, highlighting the power of devotion and utmost sincerity.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में राजा सगर को श्रेष्ठ तपस्या में लिप्त बताया गया है। इस तप के फलस्वरूप उन्हें त्रिपुरा का मार्दन करने वाले महान दैवीय व्यक्तित्व का आशीर्वाद मिलता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This indicates the significance of devotion in achieving divine favor, emphasizing the spiritual connection necessary for fulfilling deeply rooted desires.

🧘 Meaning

The intensity of Sagara’s penance exemplifies the profound commitment one should have in pursuit of their goals, particularly when accompanied by righteous intent.

🌟 Application

This shloka encourages individuals to harness discipline and focus while pursuing their aspirations, mirroring Sagara’s unwavering dedication.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.